Benvenuti su relevanzatranslations.com!
L'agenzia di traduzione vi offre servizi professionali di traduzione ed è specializzata nella traduzione di manuali tecnici, manuali d'uso,
documentazione tecnica, istruzioni di montaggio eccetera. Lingue :
I suoi servizi sono caratterizzati dalla grande competenza, dall'impegno e dall'affidabilità. La lunga esperienza, la formazione universitaria e le ampie conoscenze agevolano la comprensione dettagliata del testo e contribuiscono alla fluidità di espressione. La considerazione globale del processo traduttivo è necessaria perché gli elementi del testo formino un tutto coerente. La selezione dei termini equivalenti tra due lingue aumenta la precisione e l'efficacia della comunicazione nel settore specifico. L'accuratezza della traduzione e la professionalità rappresentano fattori fondamentali per relevanzatranslations. L'esperienza accumulata, le conoscenze specifiche ed una vera dedizione per la traduzione specializzata sono una buona combinazione per ottenere un ottimo risultato. La centralità del cliente è un principio essenziale di relevanzatranslations. Non abbiate dubbi -per informazioni scriva all' indirizzo e-mail più in basso.
La lingua è un mezzo di comunicazione. L'effetto comunicativo del linguaggio tecnico viene potenziato con metodi sintattici e lessicali. La capacità di cogliere il contenuto del testo e le conoscenze tecniche del traduttore sono un elemento costitutivo nel campo della traduzione tecnica. Il punto focale è su un certo ramo del sapere. L'uso corretto della terminologia tecnica è di grande importanza per la qualità della traduzione. Per dominare la complessità della lingua ed il vocabolario specializzato del linguaggio specialistico è necessario mettere in pratica la teoria. L'applicazione pratica delle conoscenze acquisite permette di dimostrare la competenza specifica fuori dell'ordinario. La comprensione globale del contesto e le conoscenze complete sono le competenze richieste per raggiungere una traduzione corretta.
Le tariffe per la traduzione si calcolano a parola sul testo di destinazione. Le tariffe variano a seconda del grado di difficoltà, della tecnicità lessicale e della lingua. La tariffa dipende dal volume dell'incarico e dal formato di file (p.e.: il formato Word: tariffe più basse; il formato PowerPoint: tariffe più elevate). Più elevato è il volume dell'incarico più vantaggiosa è la tariffa. Le tariffe aumentano al crescere del grado di specializzazione del testo.
Approfitti di un sistema di sconti attrattivo e di uno sconto speciale per i nuovi clienti. Chiedi un'offerta gratuita e non impegnativa.